ENALLT: nuevos retos con educación híbrida

Reconceptualización de los espacios de aprendizaje basados en enfoques más centrados en el estudiante

María del Carmen Contijoch Escontria tomó posesión para un segundo periodo como directora de la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción (ENALLT) que abarcará de 2021 a 2025, tiempo en el que enfrentará diversos retos, como el sano regreso a las instalaciones y la implementación de programas de educación híbrida.

Contijoch Escontria expresó que el futuro cercano presenta nuevos retos pedagógicos, tecnológicos, administrativos; el primero será asegurar un retorno exitoso de toda la comunidad.

“A partir de ello habrá que valorar el impacto de la pandemia en cuanto a los aprendizajes alcanzados en los diferentes programas de enseñanza. Ciertamente, estaremos trabajando en un modelo híbrido de educación que nos permita una reconceptualización de los espacios de aprendizaje basados en enfoques más colaborativos y centrados en el alumno”, destacó la también investigadora.

La titular. Foto: Erik Hubbard.

Reconocimiento

Leonardo Lomelí Vanegas, secretario general de esta casa de estudios, dijo que la designación para dirigir la entidad por un nuevo lapso de cuatro años es un reconocimiento a la atinada gestión que realizó María del Carmen Contijoch de 2017 a 2021.

“Este segundo periodo servirá para consolidar a la ENALLT y veremos a lo largo de estos años una muy fecunda labor en docencia, extensión e investigación”, subrayó el economista.

María del Carmen Contijoch Escontria es doctora en Lingüística Aplicada por la Universidad de Macquarie, Sídney, Australia, y maestra en Lingüística Aplicada por la UNAM, con mención honorífica.

Hizo sus estudios de Enseñanza del Inglés en la Escuela Normal Superior de México, también con mención honorífica. Ha realizado diversos diplomados de actualización tanto en nuestro país como en las universidades de Londres y de Cambridge, relacionados con la enseñanza del inglés. Cuenta con el diploma del Curso de Formación de Profesores de Lenguas-Culturas del antes Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras.

En la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción se desempeña como Profesora de Carrera Titular A de Tiempo Completo. Fue asesora de la Mediateca y ha impartido diferentes asignaturas en Formación de Profesores de Lenguas-Culturas, en el diplomado Actualización en Lingüística Aplicada a Distancia (ALAD) y en la maestría en Lingüística Aplicada.

Es tutora de alumnos de la maestría en Lingüística Aplicada. Ha coordinado y participado en diversos proyectos de investigación del Departamento de Lingüística Aplicada en proyectos PAPIME y ANUIES.

Ha sido autora y coautora de libros, así como de varios artículos de divulgación y de material didáctico relacionados con la lingüística aplicada y la enseñanza de lenguas.

También podría gustarte