Abordan retos en la enseñanza de lenguas, lingüística y traducción

Están sobre la mesa temas como la incorporación de nuevas tecnologías o los desafíos que plantea la inteligencia artificial: Leonardo Lomelí Vanegas

Foto: ENALLT.

Como una torre de Babel, la UNAM aborda los retos en la enseñanza de las lenguas, lingüística y traducción con la puesta en marcha del Tercer Congreso Internacional dedicado a dichas especialidades, el cual se realiza en formato híbrido.

Convocada por la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción (ENALLT), esta edición del congreso fue inaugurada por Leonardo Lomelí Vanegas, secretario general de la UNAM, quien apuntó “que de esta manera se da a conocer no sólo la excelencia académica de dicha institución, sino también la reafirmación de sus redes de intercambio con otras entidades”.

Además, “se abordan colectivamente los retos de estas tres grandes áreas, así como la manera en la cual podemos incorporar las nuevas tecnologías, los desafíos que nos plantea la inteligencia artificial, la forma de llegar a públicos más amplios, por medio de las plataformas de comunicación a distancia, y tantos temas que tienen que ver con la didáctica de la enseñanza de las lenguas”, mencionó.

En el Auditorio Alfonso Caso de Ciudad Universitaria, ante funcionarios, académicos y alumnos, Lomelí Vanegas estuvo acompañado de María del Carmen Contijoch Escontria, directora de la ENALLT, quien en su oportunidad informó que el programa de dicho cónclave muestra los avances alcanzados en los campos de enseñanza de lenguas, lingüística teórica y aplicada, así como en traducción.

Se abordarán, comentó, temáticas relacionadas con la investigación en estas áreas, así como de las lenguas originarias, el aprendizaje en ambientes digitales, la investigación en adquisición de lenguas, la diversidad cultural y lingüística, incluyendo la planificación del lenguaje.

Lectura y videojuegos

El congreso cuenta con plenarias, conferencias, mesas redondas, ponencias y talleres. Se realiza de forma presencial en las instalaciones de la ENALLT y virtual en https://www.youtube.com/@EventosENALLT

En la jornada inaugural se llevó a cabo la mesa redonda Videojuego para diagnosticar dificultades y fortalezas en la lectura y el procesamiento fonológico, a cargo de María Paulina Giraldo Vásquez y Wilfer Andrés Flórez Ruiz, estudiantes de la Universidad de Antioquia, Colombia.

En el aula 203-B, los alumnos presentaron un análisis desde la filología de algunos videojuegos, los cuales pueden ser herramientas que coadyuven en retos como la decodificación y memoria fonológica, la dislexia, y la memoria de trabajo visual-verbal.

Entre estos se mencionaron títulos como Fruit Ninja, Rayman Raving Rabbids y Plantas vs. Zombies.

Asimismo, los estudiantes colombianos anunciaron su proyecto de videojuego, el cual está planeado para desarrollarse en cuatro fases. Como producto final ayudará justo en el diagnóstico de retos y aciertos en la lectura y el procesamiento fonológico.

“Será un marcianito que pretende llegar a la Tierra y busca adquirir la habilidad de la escritura”, explicó Wilfer Andrés Flórez. “Esto no sólo nos ayudará técnicamente, sino también colaborará entre la niñez a aminorar su estrés y ansiedad”, estimó Paulina Giraldo.

También podría gustarte